|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Выпуск девятый |
||||||||||||
|
Литературный фестиваль в Коктебеле У тех, кто пишет ясно, есть читатели, а у тех, кто пишет тёмно, – комментаторы. Альбер Камю |
||||||||||||
|
* * * Андрей Поляков (Симферополь) – лауреат Волошинской премии 2008 г.
ПИСЬМО …ни зрением тебя ни увидать, ни бессловесной музыкой потрогать, где в золотых, как счастие, волнах есть что-то христианское, пустое…
Привет из Крыма! Я уже бессмертен. Сейчас – не так, а по ночам почти уверен в этом. Странные заботы меня одолевают. Как-то всё неправильно. Непрочно. Сокрушаясь, я вышел с папироской на балкон. Над кровлями курортной Фиваиды воинственные крались облака, готовые пленить нефелибата. Безумный Понт витийствовал. И здесь риторика! Преизбыток Понта. Переизбыток писем на воде. Тебя им не достигнуть: расстоянье обкрадывает даже сны… Не
спать, но пить. С другой и за тебя. Так долго, чтоб постарело сердце. Чтоб всерьёз полакомить голодную Эрато смятеньем, страхом, жалостью, виной, как будто что-то кончилось… Как
будто прощальный факел слишком начадил. Как будто плоть достойна певчей книги. Как будто стыдно обронить слезу, бежав из-под бульварного ареста туда, где благородная листва не трижды облетает в эту осень, где, верю, город лучший и чужой, где, если замерзаешь, дорогая,– в парадных стой, где воздух воспалён, чуть греет ключ – и светятся ступени. EPISTULAE EX PONTO Михаилу Сухотину
«Дорогой Поприщин, – пишет подруга, – ненаглядный, милый, родной, любезный! Здесь, в глубокой Ялте, под сенью Юга левым боком выходит мне век железный. И пылится тополь пирамидальный, и грузин с улыбкою феодальной провожает взглядом одну москвичку… Ты ж, моя любовь, перешёл в привычку». «Дорогая подруга, – пишет Поприщин, – ненаглядная, в смысле – не глядя, что ли? век железный в сумме магнитных истин плюс кладёт на минус, как учат в школе, столь, бля, гулко, столь, бля, пирамидально, что вассал с улыбкою вертикальной пусть брюнетит взглядом одну блондинку! Ты ж, моя душа, перешла в картинку». «Дорогой Покрышкин, – пищит Подруга, – дорогой, уважаемый, милая, но неважно… Как дитя здесь плачет скифская вьюга, а чекист чекисту твердит: – Не ваш, но и не наш город Томис в устье Дуная, жаль, воды зачерпнуть нагая Даная не успела, ибо, совдеп ругая, пала жертвой моссада и самурая!» «Догорая подпруга, – Пашет панфёров, – это ведь я написал календарь-шестикнижие Фастов, этот недавний мой труд для тебя написанный, цезарь, этим и многим другим твоё божество заклинаю, это посланье моё писано болен я был этой причина беды даже слишком известна повсюду славой моим ли стихам иль твоей любви я обязан парус на диво большой ставил и я иногда ЭЛЕГИИ НА СЛУЧАЙ Прозрачная родина в ветре пустом – о ней упомянем передним числом. I Игорю Сиду
Прости мне, бабочка, наперсница души, о, энтелехия, летающая всюду, – тот, кто витийствовал в столь варварской глуши, тот лёгок был, как ты, а я уже не буду. Здесь, Капитолия и Форума вовне, позвав капустницу Мариной или Светой, карманы вывернув – ни звука о вине! – стою, расстроенный, с потухшей сигаретой. А крови красный гул волнует пиэрид, сиреной кажется, что слух ночной смущает. С акцентом греческим комар вокруг звенит, и жить торопится, и тоже исчезает. Не зря в собрании один екклесиаст – Всё суета, – сказал, – что рифмой не спасётся, но за молчание никто вам не воздаст, а слово бедное и так не отзовётся… II Михаилу Айзенбергу В России ветрено, в Израиле – темно, но, постепенно холодея, прекрасно в нас влюблённое вино провинциального морфея. Ни денег выручить, ни жажды утолить… Да ладно, говорю, не надо! Слепую дудочку в колене преломить я обещал тебе, Эллада. И спьяну выполнил сей варварский обет – ни слога более, ни звука. Тяжеле бабочек и выше пирамид А.П. Квятковского наука. Зачем же слышится мне песенка одна, когда из верного стакана спешит амфибия домашнего вина резвиться в сердце меломана? В кошачьем дворике унылою порой стакан за лавочкой припрячу… Ни слова более. Эвтерпа, я не твой. Прощай! Я ни о чём не плачу.
* * *
Ирина Евса (Харьков) на Шестом Международном Литературном Волошинском Фестивале в 2008 г. отмечена специальной премией Союза российских писателей.
Кто теперь бубнит Горация и Катулла, Возвращаясь вспять, слезу задержав на вздохе? Нас такой сквозняк пробрал, что иных продуло, А других, как мусор, выдуло из эпохи. Кто теперь способен до середины списка Кораблей добраться? Лучше не думать вовсе. А ловить на спиннинг мелкую рыбку с пирса И косить на горы в тёмно-зелёном ворсе. Обходить за милю скифа или сармата, Не дразнить варяга и не замать атлета, Чтоб, озлясь, не бросил в спину: «А ты сама-то, Кто такая?» Я-то? Господи, нет ответа. Поплавок, плевок, трескучий сверчок, к нон-стопу за сезон привыкший в каменной Киммерии, на крючке червяк, Никто, как сказал циклопу хитроумный грек, подверженный мимикрии. Я уже так долго небо копчу сырое, что давно сменяла, чтоб не попасться в сети, на овечью шкуру белый хитон героя: проморгали те, – авось, не добьют и эти. И пускай читают лажу свою, чернуху, Стерегут общак, друг в друга палят навскидку. …Подойдёт дворняга, влажно подышит в ухо, Мол, жива, старуха, – ну и лови ставридку. * * * Ты, дробящий толпу на взводы и на бригады, изучающий алчно карту моих дорог, мы с тобой не по разны стороны баррикады потому, что и баррикада есть диалог. Я, представь, не любила с детства урчанья, рыка, этих «смир-рно!», «р-равняйсь!», раскатов двойного
«эр». И картавость моя – лишь косвенная улика внутривенного неприятия крайних мер. Безразлична к твоим указкам моя держава – обесточенная провинция, for example, – южный двор, где, лучом закатным подсвечен справа, над верандой завис сирени прощальный залп; где легко шепоток о Шнитке или Башмете разрастается в гул вечернего кутежа, и, как пуля, от стенки треснувшей срикошетив, майский жук на тарелку шлёпается, жужжа. …Иногда из набухшей тучи звучит валторна И в ответ верещат встревоженные сверчки. Но мятеж принимает форму ночного шторма, что смывает к утру прибрежные кабаки. Всякий флаг на просторах твоих мне фиолетов, демонстрация власти, переговоры, блиц- интервью… И меня мутит от любых декретов, как порой мутит от жизни самоубийц. С генералами сил ошую и одесную ты спешишь завершить батальное полотно. Но как только твои войска подойдут вплотную, эта малая атлантида уйдет на дно. И трофейный пейзаж, что, впрочем, не столь заманчив, диковато сверкнёт в голодном твоём зрачке: на лазоревом – белый пластиковый стаканчик с полумёртвым сверчком на выпуклом ободке. ВЕСНОЙ Я хочу быть сухим китайцем с косичкой тощей, с колокольчиком в горле (что за чудной язык!), собирающим хворост в короткопалой роще, перед тем как заснуть, читающим Чжуан-Цзы; и глядеть сквозь костёр, где все очертанья зыбки, – искривляется ствол, подрагивают кусты, – чтоб над всхолмьями скул мерцали глаза, как рыбки, что синхронно к вискам загнули свои хвосты; сохранить напоследок только одну из функций: подгребая угли, покуда огонь горит, головою качать: «Куда ты завёл, Конфуций?», но при этом молчать (кто знает – не говорит); и, вбирая ноздрями запах апрельской прели, ни обиды в душе не взращивать, ни тоски, иероглифом расплываясь на акварели, выпускающим в сырость тонкие волоски; вообще незаметно вылинять, раствориться, – как дымок меж ветвями, как в синеве дома там, внизу, где ещё белеет, как плошка риса, одичавшая слива, если глядеть с холма.
* * *
Валерий Прокошин (Обнинск) – финалист Шестого Международного Литературного Волошинского конкурса (2008).
Это море в марте вкусней мартини. Чайки в раме неба, и мы в картине, Снятой Пьером Паоло Пазолини. Я не Мартин Иден, но кто докажет, Если солнце – в море, а рама – в саже. Мы одни с тобою в пустом пейзаже. Полдень катит волны на берег адский, Воскрешая жизнь, как считал Вернадский. Дикий пляж расстелен, как плед шотландский. А у моря голос конкретно бычий. Так бывает ранней весной обычно, Если акт любви перешёл в обычай. Если б знали вы, как мы тут кончаем, Обжигая горло горячим чаем – С лунной долькой марта, под крики чаек! О, как горько плачут земные птицы Над любым кусочком небесной пиццы. Мы и после смерти им будем сниться. Мы и сами птицами раньше были, Только вы об этом забыли или… Нас ещё при Чехове здесь убили. Не кричи по ихнему, что за глюки На краю отлива, в краю разлуки. На фига нам нужен их шестирукий. На хрена нам русские отморозки, К нам летает дымом из папироски Шестикрылый наш Серафим Саровский. Это море в марте, как в мармеладе. Где-то рядом рай на змеином яде. Где я только не был, а вот в Гренаде…
ГУРЗУФ
Сергей Соловьёв (Гурзуф) – финалист Шестого Международного Литературного Волошинского конкурса (2008).
Там, где время стоит во хмелю, обхвативши остывшее древо, оглянись: ты живёшь за семью золотыми печатями неба, в кривоногом посёлке о трёх головах – Обольщенья, Вины и Забвенья, в голом гулком раю, на словах, на развалинах стихотворенья, где скала, в рот набравши воды, в лунной пене сидит по-турецки – от морской до небесной звезды ей невмочь в эту ночь разговеться. Оглянись: ты живёшь, где коса то и дело находит на камень и, к утру проступая, роса превращается в кровь под ногами – там, где время стоит во хмелю, обхвативши остывшее древо, там, где море пригрело змею побережья – косичку Эреба.
КЕРКИНИТИДА
Мария Ватутина (Москва) – финалист Шестого Международного Литературного Волошинского конкурса (2008).
Керкинитида – полис маленький, Друг друга знает стар и млад. Горшки на каменной завалинке Двухсотлитровые стоят. Растут левкои и подсолнухи. Античный постоялый двор. И ни кораблика в подзорную Трубу не выследил дозор. Купцов и первооткрывателей Давно не видывал народ. А что и здесь рожают матери Ещё не в курсе Геродот, Еще у автора истории Не обозначен местный пляж. …Но крыши первых санаториев уже испортили пейзаж.
* * * Станислав Минаков (Харьков) – финалист Шестого Международного Литературного Волошинского конкурса (2008).
А. Дмитриеву, И. Евсе
Толкнёшь языком и губами праправдашний некий — овечий и козий словарь – Киммерия, Мермекий – и тут же провидишь, как ломаной, рваной равниной поля Щебетовки[1] под щебет плывут воробьиный. Кто сторож сему винограднику? Северный Осип. На склонах у августа здесь – золотисто и ало. Шуршит и заносит в шалаш виноградаря осень надорванный край голубой своего покрывала. Какая печаль: уезжая, становишься дальше. И – объединительный – труден удел отдаленья. Не ближе – как думалось, чаялось – всё-таки дальше; хотя, в самом деле, спасительны эти селенья. Хотя и для счастья содеяна бухты подкова, как жизнь одолеешь? Какие приклеишь лекала, какою слюной? – чтоб, отмерив, отрезать толково. Ведь смерть и героев похлеще – в своё облекала. Про чёрные трещины в пятках, не знавших сандалий, забудешь, едва обопрёшься рукою о посох. И сразу – слышней голоса из неузнанных далей; се братья тебя вспоминают, скиталец-Иосиф. Есть кровно-виновные братья. Есть – братья иные: азы зачиная – ты с ними упрочивал узы. Блаженный, к тебе, облачившись в одежды льняные, Кирилл и Мефодий, сдалече, заходят в Отузы. |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
карнавальные костюмы для взрослых верхняя детская одежда. |
||||||
|
|
||||||||||||
© 2009. Коллектив авторов. Все права на материалы данного сайта принадлежат авторам. При перепечатке ссылка на авторов обязательна. Web-master: Брагин А.В. |
||||||||||||